Madrid
tem o toque de uma grande capital europeia, com belas avenidas,
edifícios charmosos e bons museus, sendo complementada com a alma e
a tradição espanhola num ambiente descontraído. É uma boa opção
para um fim de semana prolongado recheado de petiscos, arte e boa
vida madrilena.
Madrid
has the touch of a great European capital with beautiful avenues,
charming buildings and good museums, complemented with the Spanish
soul and a relaxed atmosphere. It is a good option for a long weekend
filled with tapas,
art and bon vivant style in Madrid.
|
Hola Madrid (photo by Littlelle) |
|
The streets (photo by Littlelle) |
|
Cine Doré (photo by Littlelle) |
|
Madrid style (photo by Littlelle) |
How
to get there?
De
avião, carro ou comboio, é fácil chegar a Madrid. A pouco mais de
600 km de Lisboa, são cerca de 6 horas de carro a distância que separa as
duas capitais da Península Ibérica, havendo autoestrada sem
portagens pagas! “Love drive in Spain!” De comboio tens
bilhetes desde 24,60€, com 10 horas de viagem pela frente. De avião
pões-te lá em 1 hora. Não há desculpa para não ir!! Para mim, a
vantagem em ir de carro passa pelo facto de poderes aproveitar para
fazer paragens noutras cidades próximas, como Toledo ou Segóvia.
Mas esse roteiro fica para outra publicação. Hoje vamos até
Madrid!
By
plane, car or train, it’s easy to get to Madrid. A little more than
600km from Lisbon, there’s a 6-hour car distance that links the two
capitals of the Iberian Peninsula, by freeway without paying tolls!
Just love to drive in Spain! By train, there are tickets from 24.60€,
with 10 hours of travel ahead. By plane you get there in 1 hour.
There is no excuse for not going!! For me, the advantage of going by
car is that you can make stops in other nearby cities, such as Toledo
or Segovia. But this itinerary is for another publication. Today we
go to Madrid!
|
Atocha train station (photo by Littlelle) |
The
classic ones
Se
tiveres 2 ou 3 dias para visitar a cidade, há que começar pelos
clássicos! Um passeio a pé pela Gran Via, símbolo da Madrid
moderna, para admirar os edifícios majestosos que ladeiam uma das
avenidas mais movimentadas da cidade. Nas duas vezes que estive em
Madrid fiquei alojada nesta avenida. Parece-me um bom sítio de
partida para explorar a cidade, a pé ou de metro. Ali próximo tens
a famosa praça Puerta del Sol, o centro nevrálgico de
Madrid.
If
you have 2 or 3 days to visit the city, start with the classics! A
walk at the Gran Via, symbol of modern Madrid, to admire the majestic
buildings that flank one of the busiest avenues of the city. The two
times I was in Madrid, I stayed in this avenue. It seems like a good
place, where you can start to explore the city on foot or by metro.
Nearby you have the famous Puerta del Sol square, the central
neuralgic center of Madrid.
|
Gran Via (photo by Littlelle) |
|
Gran Via (photo by Littlelle) |
|
Gran Via Metro Station (photo by Littlelle) |
|
Puertas del Sol (photo by Littlelle) |
Day
1
Num
dos dias podes aproveitar para explorar as atrações que ficam na
extremidade da Gran Via que desemboca na magnífica Plaza
de Cibeles, praça essa onde o Real Madrid costuma festejar as
suas vitórias! Esta praça apresenta uma fonte com a deusa
greco-romana da natureza, que lhe dá o nome, e ao seu redor
encontra-se a bonita fachada do edifício do Banco de Espanha. Um
pouco mais à frente, na Praça da Independência, encontras a Puerta
de Alcalá, mandada construir pelo Rei D. Carlos para ser na
altura, as portas da cidade. Aí ao lado não há como não reparar
no Parque del Buon Retiro. Aconselho reservar uma tarde para
desfrutar deste parque no coração de Madrid, considerado centro de
lazer, de cultura e desporto. Para além da siesta à sombra das
árvores, algumas com mais de 400 anos de vida, podes visitar
exposições temporárias do Museo Nacional Centro de Arte Reina
Sofía na Casa de Velásquez e no Palácio de Cristal, edifícios que
impressionam pela sua arquitetura. Se preferires podes também andar
de barco a remos no Estanque Grande, um lago no centro do parque
rodeado de estátuas e fontes. O preço do aluguer do barco varia
entre 5,80€ e 7,50€, funcionando das 10h-17h30 ou 10h-20h30,
consoante a época do ano. Para além das atividades culturais, podes
simplesmente vaguear pelos 125 hectares deste bonito parque e sentar
para tomar um refresco num dos vários cafés existentes. Se fores
durante o tempo de primavera/início do verão, recomendo passares
pela Rosaleda, um pequeno jardim no interior do Retiro, que aglomera
cerca de 4000 exemplares de rosas de várias cores. Parece o cantinho
das maravilhas! Depois de uma tarde relaxada pelo bom retiro, podes
ainda passar pela Estación de Atocha, um grande edifício em
vidro e ferro forjado. No seu interior, para além de comboio
encontras também um jardim com palmeiras.
On
the first day, you can explore the attractions at the end of the Gran
Via that leads to the magnificent Plaza de Cibeles, where Real Madrid
celebrates its victories! This square features a fountain with the
Greco-Roman goddess of nature, which gives it its name, and around it
is the beautiful facade of the building of the Bank of Spain. A
little further on, at the Independence Square, you will find the
Puerta de Alcalá, built by King D. Carlos to be, at the time, the
city gate. Once there, you will see the Buon Retiro Park. You should
take an afternoon to enjoy this park, located in the heart of Madrid,
which is considered one of its centers of leisure, culture and sport.
In addition to the siesta
in the shade of the trees, some with more than 400 years of life, you
can visit some temporary exhibitions at the Museo Nacional Centro de
Arte Reina Sofía in Casa de Velázquez and in the Crystal Palace,
buildings that impress with its architecture. If you prefer, you can
go rowing in the Estanque Grande, a lake in the center of the park
surrounded by statues and fountains. The price of the boat rental
varies between € 5.80 and € 7.50, running from 10 am to 5.30 pm
or 8.30 pm, depending on the time of year. In addition to cultural
activities, you can simply wander the 125 acres of this beautiful
park or sit down for refreshments in one of the many cafes. If you go
during spring or early summer, I recommend passing through Rosaleda.
It’s a small garden in the interior of the Retiro, that
agglomerates about 4000 types of roses. It seems the garden of the
wonders! After a relaxed afternoon in the nice retreat, you can still
pass by Atocha Station, a large glass and wrought iron building. In
its interior, in addition to trains, you will find a garden with palm
trees.
|
Cibeles (photo by Mário Santos) |
|
Banco de Espanã at Cibeles (photo by Mário Santos) |
|
Puerta de Alcalá (photo by Littlelle) |
|
Estanque Grande (photo by Littlelle) |
|
Palácio de Cristal (photo by Littlelle) |
|
Palácio de Cristal (photo by Littlelle) |
|
Casa de Velásquez (photo by Littlelle) |
|
Casa de Velásquez (photo by Littlelle) |
|
Rosaleda (photo by Littlelle) |
|
Rosaleda (photo by Littlelle) |
|
Atocha Train Station (photo by Littlelle)
|
Day
2
No
segundo dia podes explorar o outro lado da Gran Via, onde
encontras a Praça de Espanha (Metro: L2, L3, L10). Nessa praça
deparas-te com um grande monumento de homenagem a Cervantes, com
várias estátuas, entre elas uma de D. Quixote e Sancho Pança. Não
longe dessa Praça, encontras em plena Madrid, no Parque do Quartel
de Montanha, um templo egípcio do século II Ac. O Templo de Debob
(entrada gratuita; aberto de terça-feira a domingo, das 10 às 20h)
que foi oferecido pelo Governo Egípcio a Espanha, pela ajuda
prestada a salvar os templos de Abu Simbel. Do outro lado da Praça
de Espanha, encontras os Jardins Sabatini e o Palácio Real (10€),
que se encontra frente a frente com a Catedral de Santa Maria a Real
de Almudena.
On
the second day, you can explore the other side of Gran Via, where the
Plaza de España is (Metro: L2, L3, L10). In this square you will
find a great monument in honour of Cervantes, with several statues
including one of Don Quixote and Sancho Panza. Not far from this
square, you will find in the heart of Madrid, at the Cuartel de la
Montaña Park, an Egyptian temple from the 2nd
century BC. The Temple of Debob (free admission, open Tuesday to
Sunday from 10 am to 8 pm) was offered by the Egyptian Government to
Spain, due to the help given in saving the temples of Abu Simbel. On
the other side of the Plaza de España, you will find the Sabatini
Gardens and the Royal Palace (10 €), which faces the Cathedral of
Santa Maria a Real de Almudena.
|
Plaza de Espanã (photo by Mário Santos) |
|
Templo de Debod (photo by Mário Santos, edited by Littlelle) |
|
Sabatini Gardens (photo by Mário Santos, edited by Littlelle) |
|
Royal Palace from the Sabatini Gardens (photo by Littlelle) |
|
Royal Palace (photo by Mário Santos, edited by Littlelle) |
|
Cathedral (photo by Mário Santos, edited by Littlelle) |
Day
3
Se
gostas de arte, reserva um dia inteiro para explorar os museus da
cidade, entre eles destaco o Triângulo das Artes. Se gostas de
clássicos e grandes mestres, como Goya ou El Greco, tens de ir ao
Museo del Prado (15€; Metro: Banco de Espanha, linha 2,
Atocha, linha 1). Este museu tem reputação de ser uma das maiores
galerias de arte do mundo e encontra-se apetrechado de arte espanhola
dos séculos XVI a XIX. O quadro que mais gostei foi sem dúvida as
Meninas (1656) de Diego Velázquez. A pouco mais de 500 metros
do Prado, no Bairro Lavapiés, encontras o Centro de Arte Reina Sofia
(10€), museu dedicado à arte moderna e contemporânea. Gostei
claramente mais deste, tanto que lá voltei na segunda vez que fui a
Madrid, só mesmo para rever a Guernica, a famosa pintura de Picasso
que retrata de uma forma grandiosa os horrores da Guerra Civil
espanhola. Para além de uma sala inteiramente dedicada a esta obra,
o museu apresenta muitas outras também fantásticas, nomeadamente de
Dali, Miró e de outros artistas espanhóis. Já numa onda mais
contemporânea, gostei dos trabalhos de Equipo Crónico. Para
terminar o dia dedicado ao triângulo das artes, o Museo
Thyssen-Bornemisza (12€), instalado no Palácio de Villahermosa,
expõe cerca de 1000 obras, com uma seleção de pinturas desde o
renascimento aos grandes pintores modernos. Apesar de não ser tão
famoso como os dois anteriores, foi dos museus que mais gostei.
If
you like art, book a full day to explore the city's museums, among
them I highlight the Triangle of Arts. If you like classic and great
masters, such as Goya or El Greco, you have to go to the Museo del
Prado (€ 15, Metro: Bank of Spain, line 2, Atocha, line 1). This
museum has a reputation of being one of the largest art galleries in
the world, being equipped with Spanish art from the 16th
to 19th
centuries. The painting that I liked the most was undoubtedly “Las
Meninas” (1656) by Diego Velázquez. In the Lavapiés quarter, 500
meters from Prado, you will find the Reina Sofia Art Center (10 €),
a museum dedicated to modern and contemporary art. Clearly, I liked
it more, in fact so much that I came back there on my second time in
Madrid, just to review Guernica, the famous painting by Picasso that
portrays, in a grandiose way, the horrors of the Spanish Civil War.
In addition to a room entirely dedicated to this work, the museum
presents many other fantastic ones, namely from Dali, Miró and other
Spanish artists. In a more contemporary movement, I enjoyed the
Equipo Crónico work. To finish the day dedicated to the Triangle of
Arts, the Thyssen-Bornemisza Museum (€ 12), housed in the
Villahermosa Palace, exhibits about 1000 art works, with a selection
of paintings from the Renaissance to the great modern painters.
Although not as famous as the previous two, it was one of the musems
I liked the most.
|
Anton Martin Market at Lavapiés (photo by Littlelle) |
|
"El Gran Masturbador" from Salvador Dalí (1929) at Reina Sofia Museum (photo by Littlelle) |
|
"Figure at the window" from Salvador Dalí (1925) at Reina Sofia Museum (photo by Littlelle) |
|
Miró at Reina Sofia Museum (photo by Littlelle) |
|
Equipo Crónico at Reina Sofia Museum (photo by Littlelle) |
|
Reina Sofia Museum (photo by Mário Santos) |
What
to eat?
O
roteiro anterior fica bem mais favorecido, se complementado com a
gastronomia local. Churros com chocolate ao pequeno-almoço, paelha
ao almoço, tapam variados ao lanche (presunto, frituras, puntillas
fritas e calamares) e cochinillo (uma espécie de leitão) ao jantar.
As refeições regadas com sangria, claro!
The
previous itinerary is much more favored, if it is complemented with
the local gastronomy. Churros with chocolate for breakfast, paella
for lunch, various tapas (ham, fried foods, fried sprigs and squids)
and cochinillo (a kind of suckling pig) at dinner. Meals accompanied
by sangria, of course!
|
Paella & Sangria (photo by Littlelle) |
|
Frituras (photo by Littlelle) |
|
Puntillas (photo by Littlelle) |
|
Cochinillo (photo by Littlelle) |
Where
to eat?
Madrid
apresenta uma vasta oferta de restaurantes, desde sítios com um
ambiente mais sofisticado, a sítios mais descontraídos. Para
aqueles que quiserem comer tapas, os mercados são uma boa opção,
como por exemplo o Mercado San Miguel que fica localizado num
edifício com uma estrutura em ferro do século XIX, ou o Mercado San
Anton, localizado no bairro de Chuenca.
Madrid offers a wide range of restaurants, from places with a more sophisticated atmosphere, to more relaxed ones. For those who want to eat tapas, the markets are a good option. For example, I recommend San Miguel Market, located in a building with an iron structure from the 19th century or the Mercado San Anton, located in the neighborhood of Chuenca.
|
Bodegas de Madrid (photo by Littlelle) |
|
Mercado de San Miguel (photo by Littlelle) |
|
Tapas at Mercado de San Miguel (photo by Littlelle) |
A
Plaza Mayor, em tempos palco da inquisição espanhola e de touradas,
encontra-se hoje repleta de restaurantes e tabernas, num cenário
agora muito mais agradável. Podes escolher de entre as inúmeras
esplanadas a que mais te agradar para tomar um copo, comer uns tapas
ou uma boa refeição, isto numa bela praça do século XV. Lá
encontras, por exemplo, o restaurante Muséo del Jamon que tem um
ambiente engraçado, com o teto forrado a presuntos!
The 15th-century Plaza Mayor, once the site of the Spanish Inquisition and bullfighting, is now packed with restaurants and taverns, in a much more pleasant setting. You can choose from among the many terraces to have a drink, eat some tapas or have a good meal. There you can find, for example, the Muséo del Jamon, a restaurant that has a funny atmosphere, with the ceiling lined with hams!
|
Plaza Mayor (photo by Littlelle) |
|
Bodega at Plaza Mayor (photo by Mário Santos) |
Num
registo totalmente diferente, no último piso do El Corte Inglês da
Gran Via, também encontras várias ofertas para fazer uma
refeição agradável, servida sob uma bonita vista para a avenida
mais glamorosa de Madrid.
In
an entirely different setting, on the top floor of El Corte Inglés
on Gran Via, you will also find several offers to have a nice meal,
served under a beautiful view of the most glamorous avenue of Madrid.
|
View from the Top floor of El Corte Inglês (photo by Littlelle) |
Madrid
é assim, apetitosa, relaxada e cheia de arte! Boa viagem! Olé!
This
is Madrid, appetizing, relaxed and full of art! Have a nice trip!
Olé!
|
This is Madrid (photo by Littlelle) |